Страницы, ссылающиеся на «Современный язык нарымских селькупов»
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Следующие страницы ссылаются на Современный язык нарымских селькупов:
Показано 50 элементов.
Просмотреть (предыдущие 50 | следующие 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)- Южноселькупский справочник (← ссылки)
- Лэрика ӄвэллат чат — Песенка про рыб (← ссылки)
- Текст 1. Диалог (← ссылки)
- Категория:Современный язык нарымских селькупов (← ссылки)
- Текст 2. Разговорник. Обращение, знакомство (← ссылки)
- Текст 3. Ӄандук ми варгэӽаут – Как мы жили (← ссылки)
- Текст 4. Чумҗула – Загадки (← ссылки)
- Тексты для разбора. Перевод текстов для самоконтроля (← ссылки)
- Текст 5. Ӧдэт – Весной (← ссылки)
- Текст 6. Чаптэ шэд тэбнялат чат – Сказка про двух братьев (← ссылки)
- Текст 7. Чумэл э̄помынд – Остяцкий быт (← ссылки)
- Текст 8. Ӄандук мат пялгалк мāтӄэт ӄалэмбак – Как я одна дома осталась (← ссылки)
- Текст 9. Мат ӄвэлҷэгу ӄваяӽак – Я рыбачить ездила (← ссылки)
- Текст 10. Ӄандук ми таэт илэкуӽаут – Как мы летом жили (← ссылки)
- Текст 11. Ӄандук чумэлгула ир варгэмбадэт – Как остяки раньше жили (← ссылки)
- Текст 12. Ӄорӷэт чат – Про медведя (← ссылки)
- Текст 13. Нагур ненняла – Три сестры (← ссылки)
- Текст 14. Коштэл ай фа ӧдэт – Плохая и хорошая весна (← ссылки)
- Текст 15. Ӄайӽе варгэмбаут – Чем мы жили (← ссылки)
- Сводный русско-селькупский разговорник (нарымский диалект) (← ссылки)
- Чумэлӄула угот ӣр — Селькупы давным-давно (← ссылки)
- Чумэл варгамолат чат — Селькупские жилища (← ссылки)
- Ирэл чумэл тэдомылат чат — Традиционный селькупский костюм (← ссылки)
- Ӄандук гостеҷэгу келемна — Традиции гостеприимства (← ссылки)
- Твел чобла — Берестяные люльки (← ссылки)
- Оӄӄэр мыгаӽе фэрмегу — Одноигольное вязание (← ссылки)
- Чумэл хуруҷэл эндэт чат — Селькупский охотничий лук (← ссылки)
- Кве — Берёза (← ссылки)
- Тыдык – лапесэл по̄ э̄я — Кедр – чудо-дерево (← ссылки)
- Ӄорӷ — Медведь (← ссылки)
- Ти̇ӷэл хурулат нучелдэт чат — Праздник птиц (← ссылки)
- Ҷамҗэ — Лягушка (← ссылки)
- Ӄэдэӷэл ӄут эҗ — Слово шамана (← ссылки)
- Нярэнд ҷобортӄо — На болото по ягоду (← ссылки)
- Квэлҷэдэл нӓлгула — Рыбачки (← ссылки)
- Квэлҷэгу — Рыбачить (← ссылки)
- Ӄвэлҗ — Рыбалка (← ссылки)
- Муге — Черёмуха (← ссылки)
- Маҗь — Тайга (← ссылки)
- Ӧ̄дэт – лапесэл по̄т пелекка э̄я — Весна – чудесное время года (← ссылки)
- Ӧдэт — Весна (← ссылки)
- Тава ай пеӄӄ (чаптэ) — Мышь и лось (сказка) (← ссылки)
- Ман надэртэ – Пил эд — Моя любовь – Иванкино (← ссылки)
- Ми – онҗ ӄула Пил эдэутэ э̄яут — Мы – иванкинские коренные (← ссылки)
- Ман кыба ҷвэҷ – Пырҗиноӷэт — Моя малая родина – Пырчино (← ссылки)
- Рейд эдэнд ӱпоҗӓут — Мы на Рейд отправились (← ссылки)
- Ӄагал соӄ — Могильный Мыс (← ссылки)
- Мат сӱсӱӷуй нӓлӷуп э̄як — Я селькупка с верховья (← ссылки)
- Онэк чат — О себе (Шенделева Р.Т.) (← ссылки)
- Онэк чат — О себе (Гаиткулова Л.А.) (← ссылки)