Наиболее часто редактировавшиеся страницы

Перейти к навигации Перейти к поиску

Ниже показано до 50 результатов в диапазоне от 51 до 100.

Просмотреть (предыдущие 50 | следующие 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. Дождь‏‎ (6 версий)
  2. Чумэлӄула угот ӣр — Селькупы давным-давно‏‎ (6 версий)
  3. Ӧ̄дэт – лапесэл по̄т пелекка э̄я — Весна – чудесное время года‏‎ (5 версий)
  4. Кондалбэдэл лэрика — Колыбельная‏‎ (5 версий)
  5. Текст 2. Разговорник. Обращение, знакомство‏‎ (5 версий)
  6. Сказки нарымских селькупов (1996)‏‎ (5 версий)
  7. Мо́ӷшэдэл чу́ндлика / Конёк — горбунок‏‎ (5 версий)
  8. Мат сӱсӱӷуй нӓлӷуп э̄як — Я селькупка с верховья‏‎ (5 версий)
  9. Маҗел ӄуп — Таёжный человек‏‎ (5 версий)
  10. Текст 6. Чаптэ шэд тэбнялат чат – Сказка про двух братьев‏‎ (5 версий)
  11. Урок: традиционное хозяйство и быт‏‎ (5 версий)
  12. Медвежья тропа‏‎ (5 версий)
  13. Текст 7. Чумэл э̄помынд – Остяцкий быт‏‎ (5 версий)
  14. Тюйкуй йэжиссан. Селькупский словарь для остяков Молчановского района‏‎ (5 версий)
  15. Текст 9. Мат ӄвэлҷэгу ӄваяӽак – Я рыбачить ездила‏‎ (5 версий)
  16. Загадки с 1 по 56‏‎ (5 версий)
  17. Угот чумэлгула орхул эҗембадэт / Раньше селькупы сильные были‏‎ (5 версий)
  18. Ирэл чумэл тэдомылат чат — Традиционный селькупский костюм‏‎ (4 версии)
  19. Ӄандук гостеҷэгу келемна — Традиции гостеприимства‏‎ (4 версии)
  20. Текст 15. Ӄайӽе варгэмбаут – Чем мы жили‏‎ (4 версии)
  21. Чумэл хуруҷэл эндэт чат — Селькупский охотничий лук‏‎ (4 версии)
  22. Текст 3. Ӄандук ми варгэӽаут – Как мы жили‏‎ (4 версии)
  23. Тэбня́ ай нення́ — Сестра и брат‏‎ (4 версии)
  24. Ӄагал соӄ — Могильный Мыс‏‎ (4 версии)
  25. Ҷамҗэ — Лягушка‏‎ (4 версии)
  26. Мешалбэдэл лэр / Плясовая‏‎ (4 версии)
  27. В помощь учителю селькупского языка для работы по букварю (Шё̄шӄуй букварь)‏‎ (4 версии)
  28. Текст 10. Ӄандук ми таэт илэкуӽаут – Как мы летом жили‏‎ (4 версии)
  29. Кала́п ӄонҗэрӽа́дэт ӣм Надо́ль ай анҗи́ / Тарелку видели мой сын Анатолий и сноха‏‎ (4 версии)
  30. Чарҗем — Моя семья‏‎ (4 версии)
  31. Ма́дурла / Богатыри‏‎ (4 версии)
  32. Текст 11. Ӄандук чумэлгула ир варгэмбадэт – Как остяки раньше жили‏‎ (4 версии)
  33. Чумэл варгамолат чат — Селькупские жилища‏‎ (4 версии)
  34. Текст 12. Ӄорӷэт чат – Про медведя‏‎ (3 версии)
  35. Альҗига Соломанида / Бабушка Соломанида‏‎ (3 версии)
  36. Маҗӧ́гэт — В тайге.‏‎ (3 версии)
  37. Пыка-и / Бык-сын‏‎ (3 версии)
  38. Основные материалы по нарымскому диалекту‏‎ (3 версии)
  39. Костла ӄундаӄӄэутэ — Гости издалека‏‎ (3 версии)
  40. Кадле́бе аҗӓт чат. - Расскажу про отца.‏‎ (3 версии)
  41. Тыдык – лапесэл по̄ э̄я — Кедр – чудо-дерево‏‎ (3 версии)
  42. Псалом 22‏‎ (3 версии)
  43. Чу́мэл э̄помынд — Остяцкий быт‏‎ (3 версии)
  44. Ти̇́гэл ху́рула — Птицы (Фраинд В.В.)‏‎ (3 версии)
  45. Ман аҗю́кам — Моя бабушка (по отцу) (СНС)‏‎ (3 версии)
  46. Рейд эдэнд ӱпоҗӓут — Мы на Рейд отправились‏‎ (3 версии)
  47. Нярэмэл ҷвэҷ — Нарымская земля‏‎ (3 версии)
  48. Ман та́мдыр чат — Про мою семью.‏‎ (3 версии)
  49. Ӄанду́к ми та́эт илэкуӽа́ут — Как мы летом жили‏‎ (3 версии)
  50. Словарь‏‎ (3 версии)

Просмотреть (предыдущие 50 | следующие 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)