Э́длика ман / Деревушка моя (Шадрина Л.Д.)
Сказки и рассказы селькупки Ирины. Книга 2, с. 94.
Э́длика ман / Деревушка моя
Автор: Шадрина Л.Д.
Чомбе́к / По строкам
На́дэртэл э́длика ми́нан, | Деревушка моя родная, |
Ҷоӷла́ӷ ай ӄвеҗь оӄӄэрмы́ӷэн. | Тишина и покой кругом. |
Тат пялга́лк ныльҗи́ ҷвэ́ҷэгэн э̄янд, | Ты одна у меня такая, |
Ватт кӧ́ӷэт кыбы́льҗига мāт. | У дороги мой маленький дом. |
Хы́җароӷэт эннэ́ӷэт манҗэ́җешпа кве, | Над окошком склонилась берёза, |
Кадэ́шпыт туйпо́ӽе ме́ка чаптэ́ чве, | Шепчет хвоей мне сказку сосна, |
Мо́лаликаӷэт хайтӄа́йла — | А на веточках капельки — слёзы |
Ундо́ ай тӧ́мба ӧ́дыт. | Значит, снова пришла весна. |
Фа́ек нынд кат ай та́эт | Хорошо здесь зимой и летом |
Фэ́шӄэлҗэгу, ӄужа́т нӱньҗанд. | Отдыхать от мирской суеты, |
Ӧдэл ча́блика ҷэ́нҷа ме́ка | А осенний листочек приветом |
Ти̇́лҗэрла и́рэл ка́дэрлаутэ. | Прилетит из моей мечты. |
На́дэртэл э́длика ми́нан, | Деревенька моя родная, |
Э̄ят кӧ́ӷэт то, маҗь, нӱр. | Рядом озеро, согра, лес. |
Ӄа́ймнай ӄве́җее ā тӓнва́ут, | Ничего я лучше не знаю, |
Нынд ӄужа́т-то че́лэмбак мат. | Это чудо моё из чудес! |
Чу́мэл җӓре́
На́дэртэл э́длика ми́нан, Ҷоӷла́ӷ ай ӄвеҗь оӄӄэрмы́ӷэн. Тат пялга́лк ныльҗи́ ҷвэ́ҷэгэн э̄янд, Ватт кӧ́ӷэт кыбы́льҗига мāт. Хы́җароӷэт эннэ́ӷэт манҗэ́җешпа кве, Кадэ́шпыт туйпо́ӽе ме́ка чаптэ́ чве, Мо́лаликаӷэт хайтӄа́йла — Ундо́ ай тӧ́мба ӧ́дыт. Фа́ек нынд кат ай та́эт Фэ́шӄэлҗэгу, ӄужа́т нӱньҗанд. Ӧдэл ча́блика ҷэ́нҷа ме́ка Ти̇́лҗэрла и́рэл ка́дэрлаутэ. На́дэртэл э́длика ми́нан, Э̄ят кӧ́ӷэт то, маҗь, нӱр. Ӄа́ймнай ӄве́җее ā тӓнва́ут, Нынд ӄужа́т-то че́лэмбак мат.
По-русски
Деревушка моя родная, Тишина и покой кругом. Ты одна у меня такая, У дороги мой маленький дом. Над окошком склонилась берёза, Шепчет хвоей мне сказку сосна, А на веточках капельки — слёзы Значит, снова пришла весна. Хорошо здесь зимой и летом Отдыхать от мирской суеты, А осенний листочек приветом Прилетит из моей мечты. Деревенька моя родная, Рядом озеро, согра, лес. Ничего я лучше не знаю, Это чудо моё из чудес!