Антони́нат чат ӄадэмба́т ҷыҗыга́ Варшо́ / Про Антонину рассказал дядя Варфоломей

Материал из Selkup.fu-lab.ru
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сказки и рассказы селькупки Ирины. Книга 2, с. 121.
Антонинат чат ӄадэмба́т ҷыҗыга́ Варшо́ / Про Антонину рассказал дядя Варфоломей Рассказал: Саиспаев Варфоломей Иванович, (1879-1940) Пересказала историю И.А. Коробейникова

Чомбе́к / По строкам

Ӄунда́ӄӄэт на э̄җембы, наша́ӄӄэт кыге́лаӷэт ко́чек ӧт э̄ӽа. Давно это было, тогда воды в реках много было.
Пол ба́ржаутэ тадэ́шпыӽадэт То́пкоутэ ми́гэн вес: а́бсэп, тэ́домылап. На деревянных баржах привозили из Томска всё: продукты, вещи.
Тэмӄу́ла мерье́шпыӽадэт нынд муга́п, ша́ӷэп, нӱедылмы, чайп, арма́лап, ӄабо́рӷолап ай ко́чек арк тэ́домылап. Купцы продавали здесь муку, соль, сахар, чай, крупы, одежду и другие вещи.
Та́ӄӄэутэ та́дрешпыӽат ко́блап, ша́ӷэтпэл ай ҷа́гэбэл квэлп, ҷо́борп, ва́җеп. С Севера везли меха, солёную и сушёную рыбу, ягоду, мясо.
О́ӄӄэр бар тыка́ тӧ́мба баржа муга́ӽе. Однажды сюда пришла баржа с мукой.
Ӄоҗа́ла э̄ӽат варг, нача́т панэ́шпыӽадэт хельҗӓро килограммов, а аӽа́ хомбла́ро, ӄанду́к ти̇. Мешки были большие, туда насыпали семьдесят килограммов, а не пятьдесят, как сейчас.
Ту́голгу муга́п тӧ́мбат шара́л, ӱҷэҗе́л тэбэлӷу́ла. Таскать муку пришли крепкие, молодые мужики. Купец брал не всех, только сильных, здоровых.
Тэмӄу́п и́шпыӽыт ā вес ӄу́лап, ако́ орху́л, ā кӧ́дэмбэл. Смотрит купец — идёт женщина.
Манэмба́ тэмӄу́п — ҷа́җа нялӷу́п. дивился он — зачем это?
А́ӄлэмында таб — ӄайко́ на? Это была немолодая селькупка Антонина, высокая, красивая.
На э̄ӽа ā ӱҷэҗе́л чу́мэл нялӷу́п Антонина, пырг, ӄве́җедэл. Дома у неё остались голодные семь ребятишек.
Ма́тӄэт табэна́н ӄалымба́т амна́л хельҗь кыбама́рла. Растила их женщина одна, муж, заболев, умер.
Оромҗэ́шпыӽыт табла́п нялӷу́п пялгалк, ара́, кӧ́дэмбле, ӄу́мба. Попросилась она работать.
Ма́дэрна таб у́җегу. Купец, смеясь, разрешил ей таскать тяжёлые мешки.
Тэмӄу́п, лаква́ҷле, ӄора́лҗэмбыт та́бэн ту́глешпэгу хаҷме́л ӄоҗа́лап. Сам думает: «Устанет — домой уйдёт, поэтому ей не заплачу́».
Онҗ тӓрба́: «Нӱньҗла — ӄвэ́лла хугулҗэ́, на́тко та́бэн ā мерҗле́бе». Антонина вместе с мужиками стаскала с баржи все мешки.
Антонина оӄӄэрмы́гэн тэбэлӷу́лаӽе ту́голбат ба́ржаутэ вес коҗа́лап. Тогда купец говорит: «Бери себе столько мешков муки, сколько сможешь унести».
Наша́ӄӄэт тэмӄу́п ҷэ́нҷа: «И́лел онэ́нҗэӷэн наша́к коҗа́п муга́ӽе, коша́к ӱголлендэ». Мужики положили на спину два мешка.
Тэбэлӷу́ла панба́дэт моӷо́нд шэд коҗа́лап. Та́дрыт, а́ндалбле, нялӷу́п ай ҷэ́нҷа тэмӄу́лан: «Омдле́нд тат эннэ́ӷэт, мат та́шэнд най ӱголлебе». Несёт, радуясь, женщина и говорит купцу: «Садись ты сверху, я тебя тоже утащу».
Ӄа́ймнай ā кадэмба́т та́бэн тэмӄу́п. Ничего не сказал ей купец.
Антонина фаӄ абэдэмба́т онҗ кыбама́рлап. Антонина вдоволь накормила своих ребятишек.

Чу́мэл җӓре́

Ӄунда́ӄӄэт на э̄җембы, наша́ӄӄэт кыге́лаӷэт ко́чек ӧт э̄ӽа. Пол ба́ржаутэ тадэ́шпыӽадэт То́пкоутэ ми́гэн вес: а́бсэп, тэ́домылап. Тэмӄу́ла мерье́шпыӽадэт нынд муга́п, ша́ӷэп, нӱедылмы, чайп, арма́лап, ӄабо́рӷолап ай ко́чек арк тэ́домылап. Та́ӄӄэутэ та́дрешпыӽат ко́блап, ша́ӷэтпэл ай ҷа́гэбэл квэлп, ҷо́борп, ва́җеп. О́ӄӄэр бар тыка́ тӧ́мба баржа муга́ӽе. Ӄоҗа́ла э̄ӽат варг, нача́т панэ́шпыӽадэт хельҗӓро килограммов, а аӽа́ хомбла́ро, ӄанду́к ти̇. Ту́голгу муга́п тӧ́мбат шара́л, ӱҷэҗе́л тэбэлӷу́ла. Тэмӄу́п и́шпыӽыт ā вес ӄу́лап, ако́ орху́л, ā кӧ́дэмбэл. Манэмба́ тэмӄу́п — ҷа́җа нялӷу́п. А́ӄлэмында таб — ӄайко́ на? На э̄ӽа ā ӱҷэҗе́л чу́мэл нялӷу́п Антонина, пырг, ӄве́җедэл. Ма́тӄэт табэна́н ӄалымба́т амна́л хельҗь кыбама́рла. Оромҗэ́шпыӽыт табла́п нялӷу́п пялгалк, ара́, кӧ́дэмбле, ӄу́мба. Ма́дэрна таб у́җегу. Тэмӄу́п, лаква́ҷле, ӄора́лҗэмбыт та́бэн ту́глешпэгу хаҷме́л ӄоҗа́лап. Онҗ тӓрба́: «Нӱньҗла — ӄвэ́лла хугулҗэ́, на́тко та́бэн ā мерҗле́бе». Антонина оӄӄэрмы́гэн тэбэлӷу́лаӽе ту́голбат ба́ржаутэ вес коҗа́лап. Наша́ӄӄэт тэмӄу́п ҷэ́нҷа: «И́лел онэ́нҗэӷэн наша́к коҗа́п муга́ӽе, коша́к ӱголлендэ». Тэбэлӷу́ла панба́дэт моӷо́нд шэд коҗа́лап. Та́дрыт, а́ндалбле, нялӷу́п ай ҷэ́нҷа тэмӄу́лан: «Омдле́нд тат эннэ́ӷэт, мат та́шэнд най ӱголлебе». Ӄа́ймнай ā кадэмба́т та́бэн тэмӄу́п. Антонина фаӄ абэдэмба́т онҗ кыбама́рлап.

По-русски

Давно это было, тогда воды в реках много было. На деревянных баржах привозили из Томска всё: продукты, вещи. Купцы продавали здесь муку, соль, сахар, чай, крупы, одежду и другие вещи. С Севера везли меха, солёную и сушёную рыбу, ягоду, мясо. Однажды сюда пришла баржа с мукой. Мешки были большие, туда насыпали семьдесят килограммов, а не пятьдесят, как сейчас. Таскать муку пришли крепкие, молодые мужики. Купец брал не всех, только сильных, здоровых. Смотрит купец — идёт женщина. дивился он — зачем это? Это была немолодая селькупка Антонина, высокая, красивая. Дома у неё остались голодные семь ребятишек. Растила их женщина одна, муж, заболев, умер. Попросилась она работать. Купец, смеясь, разрешил ей таскать тяжёлые мешки. Сам думает: «Устанет — домой уйдёт, поэтому ей не заплачу́». Антонина вместе с мужиками стаскала с баржи все мешки. Тогда купец говорит: «Бери себе столько мешков муки, сколько сможешь унести». Мужики положили на спину два мешка. Несёт, радуясь, женщина и говорит купцу: «Садись ты сверху, я тебя тоже утащу». Ничего не сказал ей купец. Антонина вдоволь накормила своих ребятишек.