Я́вал / Дьявол

Материал из Selkup.fu-lab.ru
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сказки и рассказы селькупки Ирины. Книга 2, с. 20.
Йя́вал / Дьявол Рассказчик: Югина Екатерина Ивановна Записала: Пелих Г.И. Время и место записи: лето 1952 г., ю. Старо-Югины, р. Васюган Опубликовано: Пелих Г.И. Происхождение селькупов. Томск, 1972. С. 324-325

Чомбе́к / По строкам

Ҷэ́нҷат, ӱтӄэт ай маҗӧ ́ ́ӷэт Йя́вал э̄ӽа. Говорят, в воде и в лесу Дьявол был.
Ӄанду́к ӄуп квая́шпа. Как человек ходит.
Маҗӧ́ӷэт ватто́нд и́ппеҗешпа (ма́җел ӄу́лат ватто́нд), омби́ паркэгу́ ӄвэ́тэмбла ма́нал ҷа́рэӽе. В лесу на дорогу ложится (на охотничью тропу), вдруг кричать начинает диким голосом.
Ӄонҗэрны́т ӄо́доп, кадла́: «Та́дрет ма́шэк андо́ӽе кыге́т та́э». Увидит кого, скажет: «Перевези меня на обласке через реку».
Та́бэп на́да вандо́ӽе онэ́нҗэӷэн омдэлҗэгу́. Его надо лицом к себе посадить.
Ӄужа́т таб моӷоӽе́ омдла́, таб ӄвэ́тэмбла ти̇́ӷэн лага́лҗэгу ай лага́лҗэгу. Если он спиной сядет, он начнёт к тебе подвигаться и подвигаться.
Лага́лҗла, одла́ӽе тытла́ то́ӄкоргу ай та́шэнд кве́л одо́ӽе чӧко́льҗла. Подвинется, руками станет двигать и тебя локтями железными заколет.
Та́бэп на́да пуҗӧ́нд омдэлҗэгу́. Его надо на нос посадить.
Нача́т таб одла́ӽе лага́лҗэмби. Там он локтями пусть двигает.
Каче́ таб (Йя́вал) кэт па́ронд ҷарла́ ай кадэмбла́: «Ӄай тэ́ка мегу́? Комдэ́п а́ли ко́блап?» Потом он (Дьявол) на гору поднимется и скажет: «Что тебе дать? Денег или пушнины?»
Кадле́л: «Ко́блап». Скажи: «Пушнины».
Ҷарла́ Йя́вал кэт па́ронд ай кадла́: «Ҷа́җленд массэ́». Поднимется Дьявол на гору и скажет: «Иди со мной».
Ай ме́ла хельҗь ҷа́җлап. И сделает семь шагов.
Ка́жна ҷа́җлэӷэт панэ́шпыт ко́блап ха́ртлаӽе. На каждом шагу кладет пушнину связками.
Му́хтыт ҷа́җлап ме́лел ай ко́блап и́лел. Шесть шагов сделай и пушнину подними.
Хе́льҗел ҷа́җэп ыг ме́шплел, штоп таб ко́блап ыг панэ́шпимд. Седьмой шаг не делай, чтобы он пушнину не положил.
Хе́льҗел ҷа́җэнд таб квалла́ та́шэнд. На седьмой шаг он убьёт тебя.
Каче́ оӄӄэрфа́ӄ ко́ол э̄җьлендэ. Потом всегда богатый будешь.
Табе́ла ай ши́ла ко́чек э̄җьла. Белки и соболя будет много.
Ӄвэ́рат та́бэп ружэлҗӓре́ Йя́вал, чумэлҗӓре́ — Лоз. Зовут его по-русски Дьявол, по-селькупски — Чёрт.
Ӱткэл ло́злаӽе ко́зырҷадэт. С водяными в карты играют.
Та́бэп ӱдэт пе́тӄэн кэт па́роӷэт чвэ́дэшпадэт. Его вечером на ночь на берегу встречают.
Кам кӧ́ӷэт ҷоҷа́, ӄа́йӷыт че́лӷэт ча́ӈгвэллы. Полог рядом стоит, где днём пусто было.
Каре́ӷэт кам ҷоҷа́. Под горой полог стоит.
Ӄа́моӷэт ко́зырҷлендэ ай. В пологе в карты будешь играть вновь.
Таб комдэ́п панэ́шпла ӱгонд. Он будет деньги складывать в шапку.
Табэна́н чаг комдэ́ ча́ӈгва, ту́лал комдэ́ — э̄я. У него белых денег нет, медные деньги — есть.
Пету́хап и́лел. Петуха возьми.
Пету́ха ӄарт лэ́рла, Йя́вал ку́нэмбла, комдэ́ тэ́ка калла́. Петух утром запоёт, Дьявол убежит, деньги тебе останутся.
Ӄужа́т пету́ха ā э̄җла, Йя́вал вес нынд э̄җьла, ай тат табхе́ оӄӄэрни̇́калле́ндэ. Если петуха не будет, Дьявол всё здесь будет, и ты с ним навсегда останешься.

Чу́мэл җӓре́

Ҷэ́нҷат, ӱтӄэт ай маҗӧ ́ ́ӷэт Йя́вал э̄ӽа. Ӄанду́к ӄуп квая́шпа. Маҗӧ́ӷэт ватто́нд и́ппеҗешпа (ма́җел ӄу́лат ватто́нд), омби́ паркэгу́ ӄвэ́тэмбла ма́нал ҷа́рэӽе. Ӄонҗэрны́т ӄо́доп, кадла́: «Та́дрет ма́шэк андо́ӽе кыге́т та́э». Та́бэп на́да вандо́ӽе онэ́нҗэӷэн омдэлҗэгу́. Ӄужа́т таб моӷоӽе́ омдла́, таб ӄвэ́тэмбла ти̇́ӷэн лага́лҗэгу ай лага́лҗэгу. Лага́лҗла, одла́ӽе тытла́ то́ӄкоргу ай та́шэнд кве́л одо́ӽе чӧко́льҗла. Та́бэп на́да пуҗӧ́нд омдэлҗэгу́. Нача́т таб одла́ӽе лага́лҗэмби. Каче́ таб (Йя́вал) кэт па́ронд ҷарла́ ай кадэмбла́: «Ӄай тэ́ка мегу́? Комдэ́п а́ли ко́блап?» Кадле́л: «Ко́блап». Ҷарла́ Йя́вал кэт па́ронд ай кадла́: «Ҷа́җленд массэ́». Ай ме́ла хельҗь ҷа́җлап. Ка́жна ҷа́җлэӷэт панэ́шпыт ко́блап ха́ртлаӽе. Му́хтыт ҷа́җлап ме́лел ай ко́блап и́лел. Хе́льҗел ҷа́җэп ыг ме́шплел, штоп таб ко́блап ыг панэ́шпимд. Хе́льҗел ҷа́җэнд таб квалла́ та́шэнд. Каче́ оӄӄэрфа́ӄ ко́ол э̄җьлендэ. Табе́ла ай ши́ла ко́чек э̄җьла. Ӄвэ́рат та́бэп ружэлҗӓре́ Йя́вал, чумэлҗӓре́ — Лоз. Ӱткэл ло́злаӽе ко́зырҷадэт. Та́бэп ӱдэт пе́тӄэн кэт па́роӷэт чвэ́дэшпадэт. Кам кӧ́ӷэт ҷоҷа́, ӄа́йӷыт че́лӷэт ча́ӈгвэллы. Каре́ӷэт кам ҷоҷа́. Ӄа́моӷэт ко́зырҷлендэ ай. Таб комдэ́п панэ́шпла ӱгонд. Табэна́н чаг комдэ́ ча́ӈгва, ту́лал комдэ́ — э̄я. Пету́хап и́лел. Пету́ха ӄарт лэ́рла, Йя́вал ку́нэмбла, комдэ́ тэ́ка калла́. Ӄужа́т пету́ха ā э̄җла, Йя́вал вес нынд э̄җьла, ай тат табхе́ оӄӄэрни̇́калле́ндэ.

По-русски

Говорят, в воде и в лесу Дьявол был. Как человек ходит. В лесу на дорогу ложится (на охотничью тропу), вдруг кричать начинает диким голосом. Увидит кого, скажет: «Перевези меня на обласке через реку». Его надо лицом к себе посадить. Если он спиной сядет, он начнёт к тебе подвигаться и подвигаться. Подвинется, руками станет двигать и тебя локтями железными заколет. Его надо на нос посадить. Там он локтями пусть двигает. Потом он (Дьявол) на гору поднимется и скажет: «Что тебе дать? Денег или пушнины?» Скажи: «Пушнины». Поднимется Дьявол на гору и скажет: «Иди со мной». И сделает семь шагов. На каждом шагу кладет пушнину связками. Шесть шагов сделай и пушнину подними. Седьмой шаг не делай, чтобы он пушнину не положил. На седьмой шаг он убьёт тебя. Потом всегда богатый будешь. Белки и соболя будет много. Зовут его по-русски Дьявол, по-селькупски — Чёрт. С водяными в карты играют. Его вечером на ночь на берегу встречают. Полог рядом стоит, где днём пусто было. Под горой полог стоит. В пологе в карты будешь играть вновь. Он будет деньги складывать в шапку. У него белых денег нет, медные деньги — есть. Петуха возьми. Петух утром запоёт, Дьявол убежит, деньги тебе останутся. Если петуха не будет, Дьявол всё здесь будет, и ты с ним навсегда останешься.