Ӄвэлҗ — Рыбалка

Материал из Selkup.fu-lab.ru
Версия от 21:06, 6 октября 2023; Григорий Коротких (обсуждение | вклад) (Новая страница: «Современный язык нарымских селькупов, стр. 123-124.<br> ''Ӄвэлҗ — Рыбалка''<br> Гаиткулова Людми...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Современный язык нарымских селькупов, стр. 123-124.
Ӄвэлҗ — Рыбалка
Гаиткулова Людмила Афанасьевна, Томск

Чомбе́к / По строкам

Та́ыт фа́ек э̄ӽа. Хорошо было летом.
Пу́нлап, ҷо́бэрп таӄӄле́шпэӽаут, ша́быӽе ӄвэ́лҷэӽаут. Можно было собрать грибы, ягоды, половить рыбу на удочку.
Пу́нлап нӱрба́лӽаут, куша́й ӱ́длаӷэт чандэ́тэӽаут, тара́ ша̄гэтплевле. Грибы тоже собирали, очищали от мусора, замачивали их в нескольких водах прежде, чем посолить их.
А каче́ нап мерье́шпэӽаут. А потом их сдавали.
Ӄвэ́лҗэнд варӷ тэбня́лаӽе квая́ӽак, а мананҗли́ табла́ ҷэ́нҷэӽадэт: уго́т оромбле́нд! На рыбалку ходила со старшими братьями, а иной раз они мне говорили: сперва подрасти!
Ша́быӽе кыге́ӷэт нырша́лап, ка́залап, квэ́ндликалап ай пеҗе́ликалап ора́лешпэӽаут. Удочкой ловили на реке ершей, окуней, ельчиков и чебачков.
Тонд кыба́ндэӽе ҷа́җэӽаут, по́ӄӄлап кынҗэ́шпэӽаут. На озеро ездили на обласке, чтобы можно было поставить сети.
Нача́т ӱ́рэл, ка́бэрбэл то́длап ора́лешпэӽаут. Там ловили карасей жирных.
По́ӄӄлап шэдэмҗе́л че́лдэӷэт манэмбэӽа́ут, ӄа́йгос ӄвэл аӽа́ тэ́мба. Проверяли сети на второй день, чтобы рыба не испортилась.
А кужа́т мат варге́җембак, та́ӄӄэл ӄу́лат о́голҗэшпэл ма̄донд Лалкына́ӄэнд квэ́нэшпэӽак. А когда я подросла, уезжала учиться в школу-интернат для малочисленных народов Севера в Усть-Чижапку.
Ны́льҗик ми варгэӽа́ут. Вот так мы и жили.

Чу́мэл җӓре́

Та́ыт фа́ек э̄ӽа. Пу́нлап, ҷо́бэрп таӄӄле́шпэӽаут, ша́быӽе ӄвэ́лҷэӽаут. Пу́нлап нӱрба́лӽаут, куша́й ӱ́длаӷэт чандэ́тэӽаут, тара́ ша̄гэтплевле. А каче́ нап мерье́шпэӽаут. Ӄвэ́лҗэнд варӷ тэбня́лаӽе квая́ӽак, а мананҗли́ табла́ ҷэ́нҷэӽадэт: уго́т оромбле́нд! Ша́быӽе кыге́ӷэт нырша́лап, ка́залап, квэ́ндликалап ай пеҗе́ликалап ора́лешпэӽаут. Тонд кыба́ндэӽе ҷа́җэӽаут, по́ӄӄлап кынҗэ́шпэӽаут. Нача́т ӱ́рэл, ка́бэрбэл то́длап ора́лешпэӽаут. По́ӄӄлап шэдэмҗе́л че́лдэӷэт манэмбэӽа́ут, ӄа́йгос ӄвэл аӽа́ тэ́мба. А кужа́т мат варге́җембак, та́ӄӄэл ӄу́лат о́голҗэшпэл ма̄донд Лалкына́ӄэнд квэ́нэшпэӽак. Ны́льҗик ми варгэӽа́ут.

По-русски

Хорошо было летом. Можно было собрать грибы, ягоды, половить рыбу на удочку. Грибы тоже собирали, очищали от мусора, замачивали их в нескольких водах прежде, чем посолить их. А потом их сдавали. На рыбалку ходила со старшими братьями, а иной раз они мне говорили: сперва подрасти! Удочкой ловили на реке ершей, окуней, ельчиков и чебачков. На озеро ездили на обласке, чтобы можно было поставить сети. Там ловили карасей жирных. Проверяли сети на второй день, чтобы рыба не испортилась. А когда я подросла, уезжала учиться в школу-интернат для малочисленных народов Севера в Усть-Чижапку. Вот так мы и жили.