Текст 9. Мат ӄвэлҷэгу ӄваяӽак – Я рыбачить ездила

Материал из Selkup.fu-lab.ru
Версия от 15:10, 25 июля 2023; Григорий Коротких (обсуждение | вклад) (Новая страница: «''Современный язык нарымских селькупов''. Тексты для разбора. ''Текст 9. Мат ӄвэ́лҷэгу ӄвая...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Современный язык нарымских селькупов. Тексты для разбора. Текст 9. Мат ӄвэ́лҷэгу ӄвая́ӽак – Я рыбачить ездила, стр. 94-95.
Рассказала Тобольжина Мария Романовна. Иванкино. Перевёл с шёшкупского на нарымский Г.В. Коротких.

Текст

1. Мат куша́к варгэӽа́к, оӄӄэрле́ мат ӄвэ́лҷэгу ӄвая́ӽак. 2. То̄нд тӧ́лаге, андо́м ӱ̄гуллебе, по́ӄӄлап ӄынҗле́бе. 3. А̄мдак, то́дла ту́дрэгу тытымба́дэт. 4. Мат табла́п ӣшпам. 5. Ӱ́дэт э̄җешпа. 6. Челд патпа́. 7. Мат онэ́нҗэӷэн то́дэп шэдэя̄п по̄дэшпам. 8. Тод мужэ́шпа. 9. Мат а̄мдак, а онэ́к ларэмба́к-ларэмба́к: ӄайле́м паҗӧ́ тӧ̄ла, ма́шэк ӄвалла́. 10. На, ку кадэбо́лаге? 11. Ку́най а̄ кадэбо́лендэ. 12. Мат авэрна́к, а̄мдак. 13. Куша́к ка́мбэрҗак, ӄуча́лҗак, ӄонда́лбак. 14. Ӄа́рт важа́к, челд э̄җемба. 15. По́ӄӄлам на́ӄӄэлбам, э̄дэнд па́ралҗак.

Окончания

Существительное:

-ла- – множественное число

– мой


-п – винительный падеж, кого/что

-нд – куда?

Глагол:

-ак – я

-ам – я (с вин.падежом)

– он/она/оно

-адэт – они


-ӽа́к – я, прошедшее время


-лаге – я, будущее время

-лебе – я (с вин.падежом), будущее время

-лендэ – ты, будущее время

-ла – он/она/оно, будущее время