Чумэл надэлика
Версия от 13:55, 23 декабря 2024; HARU-CHAN (обсуждение | вклад) (Новая страница: «Обские напевы селькупов Нарымского края {| class="wikitable" |Чумэл надэлика||Самодийская деву...»)
Обские напевы селькупов Нарымского края
| Чумэл надэлика | Самодийская девушка |
| Чумжл надэликап фӧтпэл вандоӽе, | Самодийскую девушку с шитым лицом |
| Тарлебе мат паэӽе ай лӓккэӽе. | Одарю я, в знак дружбы, ножом и кольцом. |
| Тӓнвам, кужат надэрла, надэрла таб - | Знаю, если полюбит, полюбит она, |
| Массэ хелал калап таб ӱдла. | Выпьет чашу со мною до дна. |
| Квэлаге мат табэт кашкольбэл мадонд, | Я пойду в её, дымом пропитанный, чум, |
| Кайӷэт а̄ ӱнголҗэмба кваҷэл шӱм. | Где не слышен ни фабрик, ни города шум. |
| Кадла твэлакак мадол пуҗӧӷэт» «Тӧеш!» | Скажет тихо с порога, с порога: «Зайди!» |
| Тӓнвам – эҗлаге кылоӷэт табэнан. | Знаю – буду у неё на груди. |
| Мат ундо тӧмбак а̄ онэнҗэӷэл тӱлан, | И, хотя не к своим я пришел очагам, |
| Нынд упаникалап а̄ меладэ лӓгап. | Здесь не выдадут гостя для плена врагам, |
| Фа нӓрэл законла, законла вес ӄулан. | Святы тундры законы, законы для всех. |
| Кырҷэгу нӓрэл ӄула а̄ тӓнвадэт. | Грех измены – неведомый грех. |
| Кэ, нынд калгу оӄӄэрни̇ мат кыгак. | Ах, остаться бы тут до конца, навсегда |
| Ай таӄӄэгу чвэгатобогэл аштэлап, | И водить тонконогих оленей стада, |
| Падэргэл ванҗэп квадэшпэгу, | Серебристую нельму, ловить |
| Тольҗиӽе хэр пароӷэт нӓшолешпэгу. | И на лыжах по насту скользить. |
| Чумэл надэлика! Фа удоӽе | Самодийская девушка! Доброй рукой |
| Кам ирэл мадоӷэт чек тулел, | Полог ветхого чума скорее закрой, |
| Хиҗем урук манан мотта. | Сердце радостно забилось, избывши беду. |
| ТЬанандо а̄ квэлаге, а̄ квэлаге. | от тебя не уйду, не уйду. |