Лэрика ӄвэллат чат — Песенка про рыб: различия между версиями
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | Лэ́рика ӄвэ́ллат чат — Песенка про рыб<br> | + | '''Лэ́рика ӄвэ́ллат чат — Песенка про рыб'''<br> |
− | + | <div style="float:right"> | |
+ | {|border=0 | ||
+ | |<youtube>https://www.youtube.com/watch?v=EQ0atIUFApo</youtube> | ||
+ | |- | ||
+ | |'''РАӇЫМПЫ – Лэ́рика ӄвэ́ллат чат (Тод ай Печа́)''' | ||
+ | |} | ||
+ | </div> | ||
За основу взята селькупская народная детская песня. Творческая обработка — Миргородская В.П., Коротких Г.В., Тайлашева Д.В.<br> | За основу взята селькупская народная детская песня. Творческая обработка — Миргородская В.П., Коротких Г.В., Тайлашева Д.В.<br> | ||
<br> | <br> | ||
+ | == Чу́мэл җяре́ == | ||
1. Ка́за, нырша́, пеҗе́, печа́<br> | 1. Ка́за, нырша́, пеҗе́, печа́<br> | ||
Ӱ́доп ҷаврэмба́дэт.<br> | Ӱ́доп ҷаврэмба́дэт.<br> | ||
Строка 25: | Строка 32: | ||
Ти̇ печа́ тӧ́ла, та́шэнд по́лла!» — х2<br> | Ти̇ печа́ тӧ́ла, та́шэнд по́лла!» — х2<br> | ||
<br> | <br> | ||
+ | == По-русски == | ||
1. Окунь, ёрш, чебак и щука<br> | 1. Окунь, ёрш, чебак и щука<br> | ||
Воду замутили.<br> | Воду замутили.<br> |
Версия от 12:15, 18 июня 2023
Лэ́рика ӄвэ́ллат чат — Песенка про рыб
РАӇЫМПЫ – Лэ́рика ӄвэ́ллат чат (Тод ай Печа́) |
За основу взята селькупская народная детская песня. Творческая обработка — Миргородская В.П., Коротких Г.В., Тайлашева Д.В.
Чу́мэл җяре́
1. Ка́за, нырша́, пеҗе́, печа́
Ӱ́доп ҷаврэмба́дэт.
Ка́за, нырша́, пеҗе́, печа́
То́дэн кек парква́дэт:
«Ӄэ̄, тод, важэ́шпленд!
Ӄэ̄, тод, му́лҗэшпленд!
Ти̇ печа́ тӧ́ла, та́шэнд по́лла!» — х2
2. Но́дык, му́нга, ла̄ ай квэ́гэр
Ӱ́доп ҷаврэмба́дэт.
Но́дык, му́нга, ла̄ ай квэ́гэр
То́дэн кек парква́дэт:
«Ӄэ̄, тод, важэ́шпленд!
Ӄэ̄, тод, му́лҗэшпленд!
Ти̇ печа́ тӧ́ла, та́шэнд по́лла!» — х2
3. Ка́мья, кор ай ванҗ, ай шыд
Ӱ́доп ҷаврэмба́дэт.
Ка́мья, кор ай ванҗ, ай шыд
То́дэн кек парква́дэт:
«Ӄэ̄, тод, важэ́шпленд!
Ӄэ̄, тод, му́лҗэшпленд!
Ти̇ печа́ тӧ́ла, та́шэнд по́лла!» — х2
По-русски
1. Окунь, ёрш, чебак и щука
Воду замутили.
Окунь, ёрш, чебак и щука
Карася будили:
«Эй, карась, проснись!
Эй, карась, умойся!
Сейчас щука придёт и тебя проглотит!» — х2
2. Стерлядь, язь, пескарь, осётр
Воду замутили.
Стерлядь, язь, пескарь, осётр
Карася будили:
«Эй, карась, проснись!
Эй, карась, умойся!
Сейчас щука придёт и тебя проглотит!» — х2
3. Нельма, линь, муксун, сырок
Воду замутили.
Нельма, линь, муксун, сырок
Карася будили:
«Эй, карась, проснись!
Эй, карась, умойся!
Сейчас щука придёт и тебя проглотит!» — х2