Пегэрэл тамдырэл лэр — Гимн Пегой орде: различия между версиями

Материал из Selkup.fu-lab.ru
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показаны 2 промежуточные версии этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
Современный язык нарымских селькупов, стр. 142.<br>
+
[[Современный язык нарымских селькупов]], стр. 142.<br>
 
''Пе́гэрэл та́мдырэл лэр — Гимн Пегой орде''<br>
 
''Пе́гэрэл та́мдырэл лэр — Гимн Пегой орде''<br>
 
Слова по-русски и музыка — Тузакова Вера Петровна, перевод на селькупский — Коротких Григорий Викторович<br>
 
Слова по-русски и музыка — Тузакова Вера Петровна, перевод на селькупский — Коротких Григорий Викторович<br>
Строка 38: Строка 38:
  
 
== Чу́мэл җӓре́ ==
 
== Чу́мэл җӓре́ ==
1. Чу́мэлгу́ла – ай пелека́т Колд,<br>
+
1. Чу́мэлгу́ла – ай пеле́кат Колд,<br>
 
Э́ндэт ки́нҗи на́ӄӄэлбле раӈалба.<br>
 
Э́ндэт ки́нҗи на́ӄӄэлбле раӈалба.<br>
 
Ква́лап ӱ́длел – табла До́нэн олд<br>
 
Ква́лап ӱ́длел – табла До́нэн олд<br>
Строка 52: Строка 52:
 
Пе́гэрэл ман та́мдыр ҷа́җэнда,<br>
 
Пе́гэрэл ман та́мдыр ҷа́җэнда,<br>
 
Ма́дурлан варӷ мярӷ мяргэ́нна.
 
Ма́дурлан варӷ мярӷ мяргэ́нна.
 +
 
== По-русски ==
 
== По-русски ==
 
1. Среднее Приобье – остяки,<br>
 
1. Среднее Приобье – остяки,<br>
Строка 67: Строка 68:
 
Эх, орда, ты Пегая орда – <br>
 
Эх, орда, ты Пегая орда – <br>
 
Воля вольная да ветер.
 
Воля вольная да ветер.
[[Категория:Современный язык нарымских селькупов]][[Категория:Песни]]
+
[[Категория:Современный язык нарымских селькупов]][[Категория:Варӷ Кара́]]

Текущая версия от 14:27, 6 марта 2024

Современный язык нарымских селькупов, стр. 142.
Пе́гэрэл та́мдырэл лэр — Гимн Пегой орде
Слова по-русски и музыка — Тузакова Вера Петровна, перевод на селькупский — Коротких Григорий Викторович
Видео

Чомбе́к / По строкам

1. Чу́мэлгу́ла – ай пеле́кат Колд,
Э́ндэт ки́нҗи на́ӄӄэлбле раӈалба.
Ква́лап ӱ́длел – табла До́нэн олд
Ко́лдот то́пӄэутэ чек кура́лбат.

2. Чу́ндэла кы кӧ́гэт а́ҷҷэмбат,
Нярг кэтпа́рэндо квэ те́птэп ме́шпат,
О́рӽе, тӓ́нэӽе аӽа́ фамба́т,
Тат чум э́янд – та́ныкын манҗэ́шпанд.

3. А́ӄо хай шуӈгре́тэмбэл ада́,
Хы́ргла на́тӄо ню́рэгэт тыргва́ннат.
Пе́гэрэл ман та́мдыр ҷа́җэнда,
Ма́дурлан варӷ мярӷ мяргэ́нна.

1. Среднее Приобье – остяки,
Лук натянут тетивой до звона.
Выпусти стрелу – и полетит
От Оби и на верховья Дона.

2. Лошади пасутся у реки,
В кузнице кузнец от краснояра,
Удалью хвалится не с руки,
Ты остяк – а значит, взгляд упрямый.

3. Только взгляд прищуренный слегка,
От него дрожат ковыльи степи.
Эх, орда, ты Пегая орда –
Воля вольная да ветер.

Чу́мэл җӓре́

1. Чу́мэлгу́ла – ай пеле́кат Колд,
Э́ндэт ки́нҗи на́ӄӄэлбле раӈалба.
Ква́лап ӱ́длел – табла До́нэн олд
Ко́лдот то́пӄэутэ чек кура́лбат.

2. Чу́ндэла кы кӧ́гэт а́ҷҷэмбат,
Нярг кэтпа́рэндо квэ те́птэп ме́шпат,
О́рӽе, тӓ́нэӽе аӽа́ фамба́т,
Тат чум э́янд – та́ныкын манҗэ́шпанд.

3. А́ӄо хай шуӈгре́тэмбэл ада́,
Хы́ргла на́тӄо ню́рэгэт тыргва́ннат.
Пе́гэрэл ман та́мдыр ҷа́җэнда,
Ма́дурлан варӷ мярӷ мяргэ́нна.

По-русски

1. Среднее Приобье – остяки,
Лук натянут тетивой до звона.
Выпусти стрелу – и полетит
От Оби и на верховья Дона.

2. Лошади пасутся у реки,
В кузнице кузнец от краснояра,
Удалью хвалится не с руки,
Ты остяк – а значит, взгляд упрямый.

3. Только взгляд прищуренный слегка,
От него дрожат ковыльи степи.
Эх, орда, ты Пегая орда –
Воля вольная да ветер.