Текст 5. Ӧдэт – Весной: различия между версиями

Материал из Selkup.fu-lab.ru
Перейти к навигации Перейти к поиску
м
Строка 36: Строка 36:
 
|}
 
|}
 
[[Категория:Современный язык нарымских селькупов]]
 
[[Категория:Современный язык нарымских селькупов]]
 +
[[Категория:Тексты для разбора]]

Версия от 15:15, 25 июля 2023

Современный язык нарымских селькупов. Тексты для разбора. Текст 5. Ӧ́дэт – Весной, стр. 91-92.
Автор текста: Родикова Светлана Геннадьевна, г. Томск.

Текст

1. Ӧ́дэт му́ндэк и́лэмбэл э̄җешпа. 2. Хэр чове́шпа. 3. По́нэӷэт пӧ́век. 4. Ня́лэл хэр кек ро́ӄӄэмбэл э̄я. 5. Ӧ́дэндэл ну́челд ти̇́гэл ху́руланан э̄җешпа. 6. Корӷ эннэ́ ко́рӷэт педо́утэ важэ́шпа. 7. Кыге́ӷэт улго́п та́дрыт. 8. Чаӷ чи́ӈгла важэ́мбадэт. 9. Ӄу́ла андэӽе́ по́ӄӄэҷэгу ҷа́җадэт. 10. Ӧ́дэт по́нэӷэт кве́җек!

Окончания

Существительное:

-ла – множественное число


– родительный падеж, кого/чего

-п – винительный падеж, кого/что

-ӷэт – где?

-нан – у кого?

-эутэ/-утэ – из чего?

-ӽе – чем?

Глагол:

-а/-я – он/она/оно

-ыт – здесь: он/она/оно (с вин.падежом)

-адэт – они


-ла – он/она/оно, будущее время


-л – какой? (причастие)