<script type="text/javascript">
(function(m,e,t,r,i,k,a){m[i]=m[i]||function(){(m[i].a=m[i].a||[]).push(arguments)};
m[i].l=1*new Date();
for (var j = 0; j < document.scripts.length; j++) {if (document.scripts[j].src === r) { return; }}
k=e.createElement(t),a=e.getElementsByTagName(t)[0],k.async=1,k.src=r,a.parentNode.insertBefore(k,a)})
(window, document, "script", "https://mc.yandex.ru/metrika/tag.js", "ym");

ym(95185760, "init", {
clickmap:true,
trackLinks:true,
accurateTrackBounce:true
});
</script>
<noscript><div><img src="https://mc.yandex.ru/watch/95185760" style="position:absolute; left:-9999px;" alt="" /></div></noscript>


<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>http://selkup.fu-lab.ru/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D3%83%D1%83%D1%82%D0%B0%CC%81%D1%80_%D0%BC%D0%B0%D2%97%D3%A7%CC%81%D3%B7%D1%8D%D1%82_%D1%88%D1%8D%CC%81%D3%84%D1%8D%D0%B3%D1%83_%E2%80%94_%D0%9A%D0%B0%D0%BA_%D0%B2_%D1%82%D0%B0%D0%B9%D0%B3%D0%B5_%D0%BD%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C</id>
	<title>Ӄута́р маҗӧ́ӷэт шэ́ӄэгу — Как в тайге ночевать - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://selkup.fu-lab.ru/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D3%83%D1%83%D1%82%D0%B0%CC%81%D1%80_%D0%BC%D0%B0%D2%97%D3%A7%CC%81%D3%B7%D1%8D%D1%82_%D1%88%D1%8D%CC%81%D3%84%D1%8D%D0%B3%D1%83_%E2%80%94_%D0%9A%D0%B0%D0%BA_%D0%B2_%D1%82%D0%B0%D0%B9%D0%B3%D0%B5_%D0%BD%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://selkup.fu-lab.ru/index.php?title=%D3%83%D1%83%D1%82%D0%B0%CC%81%D1%80_%D0%BC%D0%B0%D2%97%D3%A7%CC%81%D3%B7%D1%8D%D1%82_%D1%88%D1%8D%CC%81%D3%84%D1%8D%D0%B3%D1%83_%E2%80%94_%D0%9A%D0%B0%D0%BA_%D0%B2_%D1%82%D0%B0%D0%B9%D0%B3%D0%B5_%D0%BD%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-13T17:44:46Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.8</generator>
	<entry>
		<id>http://selkup.fu-lab.ru/index.php?title=%D3%83%D1%83%D1%82%D0%B0%CC%81%D1%80_%D0%BC%D0%B0%D2%97%D3%A7%CC%81%D3%B7%D1%8D%D1%82_%D1%88%D1%8D%CC%81%D3%84%D1%8D%D0%B3%D1%83_%E2%80%94_%D0%9A%D0%B0%D0%BA_%D0%B2_%D1%82%D0%B0%D0%B9%D0%B3%D0%B5_%D0%BD%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C&amp;diff=968&amp;oldid=prev</id>
		<title>HARU-CHAN: Новая страница: «Как селькупы ведут себя в лесу, с. 20.&lt;br&gt; «Ӄута́р маҗӧ́ӷэт шэ́ӄэгу — Как в тайге ночевать...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://selkup.fu-lab.ru/index.php?title=%D3%83%D1%83%D1%82%D0%B0%CC%81%D1%80_%D0%BC%D0%B0%D2%97%D3%A7%CC%81%D3%B7%D1%8D%D1%82_%D1%88%D1%8D%CC%81%D3%84%D1%8D%D0%B3%D1%83_%E2%80%94_%D0%9A%D0%B0%D0%BA_%D0%B2_%D1%82%D0%B0%D0%B9%D0%B3%D0%B5_%D0%BD%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C&amp;diff=968&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-07-19T14:18:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «&lt;a href=&quot;/index.php/%D0%9A%D0%B0%D0%BA_%D1%81%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D1%83%D0%BF%D1%8B_%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%83%D1%82_%D1%81%D0%B5%D0%B1%D1%8F_%D0%B2_%D0%BB%D0%B5%D1%81%D1%83&quot; title=&quot;Как селькупы ведут себя в лесу&quot;&gt;Как селькупы ведут себя в лесу&lt;/a&gt;, с. 20.&amp;lt;br&amp;gt; «Ӄута́р маҗӧ́ӷэт шэ́ӄэгу — Как в тайге ночевать...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Как селькупы ведут себя в лесу]], с. 20.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
«Ӄута́р маҗӧ́ӷэт шэ́ӄэгу — Как в тайге ночевать»&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Югина Ирина Филипповна. Напас, 1968&lt;br /&gt;
== Чомбе́к / По строкам ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Ӄвэ́лай шэ́ӄэлҗ Пыжэ́йкал кыге́нд. ||Пойдём вдвоём с ночевой на Пыжейку речку.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Кыге́т томно́ӷэт ӄо́ррэп ме̄лай. ||На край речки балаган поставим.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|По́рянд по́ӄӄоп ӄэ́нҗэлай, ӄа́йлда ӄа́за, печа́ ту́дэрла. ||В омуте сеть поставим, может, окунь, щука попадёт.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Амгу́ ҷо́борп маннымбыгу́ кура́ллай, ҷо́бор э̄я, вадэнҗа́й. ||Поесть ягоду посмотреть побежим, ягода есть – собирать можно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Шэд ӄа́зап ӄватпа́ут, шэд печа́п. ||Двух окуней поймали, двух щук.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ча́боӽе пярла́й, ӄа́зап по́ллай, абла́й, ӄондла́йӽе. ||Изжарим на рожнях, окуня сварим, поедим и спать ляжем.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Тэта́уҗэл ӄӧ́шӄлай ҷо́бэрп вадэгу́. ||Послезавтра сходим, ягоды наберём.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ӄарт эннэ́ важа́й, челд фа, ӄве́җедэл э̄к. ||Утром встали, день хороший, солнечный.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Чи́дэп онэ́нҗэӷэн ӣлай, ҷобэрӽе́ ти̇́рле вадэла́й. ||Кузов с собой возьмём, полный кузов ягоды наберём.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Нярӷ ҷо́бор коч э̄я. ||Брусники много.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|На́гур ве́драт чар вада́й. ||По три ведра набрали.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Тэта́улҗэл хугулҗэ́ ӄвэ́лай. ||На другой день домой поедем.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ҷо́борп вада́й, ӄвэлп ӄватпа́й, ти̇ варгэнҗа́й. ||Ягоду набрали, рыбу добыли, теперь жить можно.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Чу́мэл җӓре́ ==&lt;br /&gt;
Ӄвэ́лай шэ́ӄэлҗ Пыжэ́йкал кыге́нд. &lt;br /&gt;
Кыге́т томно́ӷэт ӄо́ррэп ме̄лай. &lt;br /&gt;
По́рянд по́ӄӄоп ӄэ́нҗэлай, ӄа́йлда ӄа́за, печа́ ту́дэрла. &lt;br /&gt;
Амгу́ ҷо́борп маннымбыгу́ кура́ллай, ҷо́бор э̄я, вадэнҗа́й. &lt;br /&gt;
Шэд ӄа́зап ӄватпа́ут, шэд печа́п. &lt;br /&gt;
Ча́боӽе пярла́й, ӄа́зап по́ллай, абла́й, ӄондла́йӽе. &lt;br /&gt;
Тэта́уҗэл ӄӧ́шӄлай ҷо́бэрп вадэгу́. &lt;br /&gt;
Ӄарт эннэ́ важа́й, челд фа, ӄве́җедэл э̄к. &lt;br /&gt;
Чи́дэп онэ́нҗэӷэн ӣлай, ҷобэрӽе́ ти̇́рле вадэла́й. &lt;br /&gt;
Нярӷ ҷо́бор коч э̄я. &lt;br /&gt;
На́гур ве́драт чар вада́й. &lt;br /&gt;
Тэта́улҗэл хугулҗэ́ ӄвэ́лай. &lt;br /&gt;
Ҷо́борп вада́й, ӄвэлп ӄватпа́й, ти̇ варгэнҗа́й.&lt;br /&gt;
== По-русски ==&lt;br /&gt;
Пойдём вдвоём с ночевой на Пыжейку речку.&lt;br /&gt;
На край речки балаган поставим.&lt;br /&gt;
В омуте сеть поставим, может, окунь, щука попадёт.&lt;br /&gt;
Поесть ягоду посмотреть побежим, ягода есть – собирать можно.&lt;br /&gt;
Двух окуней поймали, двух щук.&lt;br /&gt;
Изжарим на рожнях, окуня сварим, поедим и спать ляжем.&lt;br /&gt;
Послезавтра сходим, ягоды наберём.&lt;br /&gt;
Утром встали, день хороший, солнечный.&lt;br /&gt;
Кузов с собой возьмём, полный кузов ягоды наберём.&lt;br /&gt;
Брусники много.&lt;br /&gt;
По три ведра набрали.&lt;br /&gt;
На другой день домой поедем.&lt;br /&gt;
Ягоду набрали, рыбу добыли, теперь жить можно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Как селькупы ведут себя в лесу]][[Категория:ФПГ 24-2-014476]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>HARU-CHAN</name></author>
	</entry>
</feed>