<script type="text/javascript">
(function(m,e,t,r,i,k,a){m[i]=m[i]||function(){(m[i].a=m[i].a||[]).push(arguments)};
m[i].l=1*new Date();
for (var j = 0; j < document.scripts.length; j++) {if (document.scripts[j].src === r) { return; }}
k=e.createElement(t),a=e.getElementsByTagName(t)[0],k.async=1,k.src=r,a.parentNode.insertBefore(k,a)})
(window, document, "script", "https://mc.yandex.ru/metrika/tag.js", "ym");

ym(95185760, "init", {
clickmap:true,
trackLinks:true,
accurateTrackBounce:true
});
</script>
<noscript><div><img src="https://mc.yandex.ru/watch/95185760" style="position:absolute; left:-9999px;" alt="" /></div></noscript>


<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>http://selkup.fu-lab.ru/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A2%D3%B1%D0%BB_%D1%88%D3%B1_%2F_%D0%9E%D0%B3%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D0%B9</id>
	<title>Тӱл шӱ / Огненный змей - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://selkup.fu-lab.ru/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A2%D3%B1%D0%BB_%D1%88%D3%B1_%2F_%D0%9E%D0%B3%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D0%B9"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://selkup.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%A2%D3%B1%D0%BB_%D1%88%D3%B1_/_%D0%9E%D0%B3%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D0%B9&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-13T19:06:12Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.8</generator>
	<entry>
		<id>http://selkup.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%A2%D3%B1%D0%BB_%D1%88%D3%B1_/_%D0%9E%D0%B3%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D0%B9&amp;diff=1107&amp;oldid=prev</id>
		<title>HARU-CHAN: Новая страница: «Сказки и рассказы селькупки Ирины. Книга 2, с. 7.&lt;br&gt; Тӱл шӱ / Огненный змей Рассказчик: Сер...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://selkup.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%A2%D3%B1%D0%BB_%D1%88%D3%B1_/_%D0%9E%D0%B3%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D0%B9&amp;diff=1107&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-08-05T10:21:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «&lt;a href=&quot;/index.php/%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8_%D0%B8_%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D1%8B_%D1%81%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D1%83%D0%BF%D0%BA%D0%B8_%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%8B._%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0_2&quot; title=&quot;Сказки и рассказы селькупки Ирины. Книга 2&quot;&gt;Сказки и рассказы селькупки Ирины. Книга 2&lt;/a&gt;, с. 7.&amp;lt;br&amp;gt; Тӱл шӱ / Огненный змей Рассказчик: Сер...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Сказки и рассказы селькупки Ирины. Книга 2]], с. 7.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Тӱл шӱ / Огненный змей&lt;br /&gt;
Рассказчик: Сербин Василий Филимонович&lt;br /&gt;
Записала: Пелих Г.И.&lt;br /&gt;
Время и место записи: лето 1951 г., ю. Тайные, р. Кеть&lt;br /&gt;
Опубликовано: Пелих Г.И. Происхождение селькупов. Томск, 1972. С. 325&lt;br /&gt;
== Чомбе́к / По строкам ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Ҷэ́нҷадэт ара́мбэл ӄу́ла, уго́т тӱл шӱ́ла э̄ӽадэт.||Говорят старые люди, раньше огненные змеи были.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Табла́ тӱӽе коя́лҗэмбадэт ня́рэӷэлат.||Они огнём вьются по болотам.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Тӓну́ӽат ӄу́тко э̄җегу ай тӓну́ӽат ӄуп и́гу.||Могут в человека превращаться и могут взять человека.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Мат шэд пар уго́т конҗэрӽа́м, ӄанду́к ӄоя́лҗэмбат.||Я два раза раньше видел, как вьются.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|О́ӄӄэрэмҗэл ӱҷэҗе́н ми́нан Бо́ркиноӷэт тӱл шӱ ны́льҗик тӓнэ́тэмбы: ӱдот таб ӄвэ́сса чу́ндлап ӱта́лҗэгу.||Одному парню у нас в Боркино огненный змей так показался: вечером он пошёл коней поить.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Табла́нан чу́ндэт пая́ о́ӄӄэр э̄ӽа уру́к варг; таб и ҷа́җэмба на́ӽе.||У них кобылица одна была очень большая, он и поехал на ней.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ӄонҗэрны́т — та́ӄӄэл ка́дэраутэ коя́лҗэмба юла́, ӄанду́к тӱ пурҗымба́.||Видит — с северной стороны вьётся юла, как огнём горит.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Чу́ндэт пая́ кычва́тпа, тапо́лбат тӱл шӱп — таб а́льчемба хэ́ронд, ай ку́нэмба.||Кобыла напугалась, лягнула огненный змей — он упал в снег, и убежала.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Таб тобо́нд важэмба́, манэмба́ — пырг чаӷ ӄуп ныӈга́.||Он на ноги встал, глядит — высокий белый человек стоит.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ӱҷэҗе́ кычва́тпа, ны́льҗик кужа́ннай ā кычва́тпы, ка́ндарк ма́да шуньҗе́нд шэ́рба.||Парень напугался, так никогда не боялся, едва в избу пришёл.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Хогоньҗе́шпа: «На ӄод?»||Спрашивает: «Кто это?»&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ара́мбэл ӄу́ла ҷэ́нҷат, на э̄ӽа Тӱл Шӱ.||Старые люди говорят, это был Огненный Змей.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ме́ка тэ́ттэгойгвет э̄ӽы, манна́н ӱрге́ э̄ӽа ныльҗи́ же ӱҷэҗе́.||Мне четырнадцать лет было, у меня товарищ был такой же парень.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Али́пкаӷэт ми варгыӽа́ут.||В Алипке мы жили.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ӱ́дот авыргу́ таӄле́шпыӽаут, ӱҷэҗе́т аҗӓ́ча́ӈгва.||Ужинать собирались, а отца парня нет.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ӱ́дэмбадэт та́бэп аҗӓтко.||Послали его за отцом.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Нынд Ермо́линых мāт э̄ӽа.||Тут дом Ермолиных был.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Манымба́ ӱҷэҗе́, аҗӓ́ мāт кӧ́ӷэт ныӈга́ — пырг, ва́ндод хаг, канду́к шив, умд чумб шӧль чат.||Смотрит парень, отец возле дома стоит — высокий, лицо чёрное, как уголь, борода длинная до пупа.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Таб кычва́нна, ларымбыӽа́ ай кулва́тпэгу ā кыгыӽа́.||Он испугался, оцепенел и разговаривать не хотел.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Чвэ́ссе пи́гылба, а таб чу́мкандэ пи́гылба, каче́, канду́к тӱ, коя́лҗэмба ай Ермолинскый пупо́лҗ патпа́.||Обратно повернулся, а он чумкой обернулся, потом, как огонь, завился и в Ермолинское подполье залез.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ӱҷэҗе́ тӧ́мба, табэна́н ва́ндэд чаӷ, канду́к на́гэр.||Парень забежал, у него лицо белое, как бумага.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ка́ндарк-ка́ндарк тытымба́ кадэ́шпэгу.||Кое-как начал говорить.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Каче́ аҗӓ́тӧ́мба, кадэмба́т аҗӓн.||Потом отец пришёл, рассказал отцу.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ҷэ́нҷыӽат, на Тӱл Шӱ э̄ӽа.||Говорят, это Змей Огненный являлся.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== Чу́мэл җӓре́ ==&lt;br /&gt;
Ҷэ́нҷадэт ара́мбэл ӄу́ла, уго́т тӱл шӱ́ла э̄ӽадэт.&lt;br /&gt;
Табла́ тӱӽе коя́лҗэмбадэт ня́рэӷэлат.&lt;br /&gt;
Тӓну́ӽат ӄу́тко э̄җегу ай тӓну́ӽат ӄуп и́гу.&lt;br /&gt;
Мат шэд пар уго́т конҗэрӽа́м, ӄанду́к ӄоя́лҗэмбат.&lt;br /&gt;
О́ӄӄэрэмҗэл ӱҷэҗе́н ми́нан Бо́ркиноӷэт тӱл шӱ ны́льҗик тӓнэ́тэмбы: ӱдот таб ӄвэ́сса чу́ндлап ӱта́лҗэгу.&lt;br /&gt;
Табла́нан чу́ндэт пая́ о́ӄӄэр э̄ӽа уру́к варг; таб и ҷа́җэмба на́ӽе.&lt;br /&gt;
Ӄонҗэрны́т — та́ӄӄэл ка́дэраутэ коя́лҗэмба юла́, ӄанду́к тӱ пурҗымба́.&lt;br /&gt;
Чу́ндэт пая́ кычва́тпа, тапо́лбат тӱл шӱп — таб а́льчемба хэ́ронд, ай ку́нэмба.&lt;br /&gt;
Таб тобо́нд важэмба́, манэмба́ — пырг чаӷ ӄуп ныӈга́.&lt;br /&gt;
Ӱҷэҗе́ кычва́тпа, ны́льҗик кужа́ннай ā кычва́тпы, ка́ндарк ма́да шуньҗе́нд шэ́рба.&lt;br /&gt;
Хогоньҗе́шпа: «На ӄод?»&lt;br /&gt;
Ара́мбэл ӄу́ла ҷэ́нҷат, на э̄ӽа Тӱл Шӱ.&lt;br /&gt;
Ме́ка тэ́ттэгойгвет э̄ӽы, манна́н ӱрге́ э̄ӽа ныльҗи́ же ӱҷэҗе́.&lt;br /&gt;
Али́пкаӷэт ми варгыӽа́ут.&lt;br /&gt;
Ӱ́дот авыргу́ таӄле́шпыӽаут, ӱҷэҗе́т аҗӓ́ча́ӈгва.&lt;br /&gt;
Ӱ́дэмбадэт та́бэп аҗӓтко.&lt;br /&gt;
Нынд Ермо́линых мāт э̄ӽа.&lt;br /&gt;
Манымба́ ӱҷэҗе́, аҗӓ́ мāт кӧ́ӷэт ныӈга́ — пырг, ва́ндод хаг, канду́к шив, умд чумб шӧль чат.&lt;br /&gt;
Таб кычва́нна, ларымбыӽа́ ай кулва́тпэгу ā кыгыӽа́.&lt;br /&gt;
Чвэ́ссе пи́гылба, а таб чу́мкандэ пи́гылба, каче́, канду́к тӱ, коя́лҗэмба ай Ермолинскый пупо́лҗ патпа́.&lt;br /&gt;
Ӱҷэҗе́ тӧ́мба, табэна́н ва́ндэд чаӷ, канду́к на́гэр.&lt;br /&gt;
Ка́ндарк-ка́ндарк тытымба́ кадэ́шпэгу.&lt;br /&gt;
Каче́ аҗӓ́тӧ́мба, кадэмба́т аҗӓн.&lt;br /&gt;
Ҷэ́нҷыӽат, на Тӱл Шӱ э̄ӽа.&lt;br /&gt;
== По-русски ==&lt;br /&gt;
Говорят старые люди, раньше огненные змеи были.&lt;br /&gt;
Они огнём вьются по болотам.&lt;br /&gt;
Могут в человека превращаться и могут взять человека.&lt;br /&gt;
Я два раза раньше видел, как вьются.&lt;br /&gt;
Одному парню у нас в Боркино огненный змей так показался: вечером он пошёл коней поить.&lt;br /&gt;
У них кобылица одна была очень большая, он и поехал на ней.&lt;br /&gt;
Видит — с северной стороны вьётся юла, как огнём горит.&lt;br /&gt;
Кобыла напугалась, лягнула огненный змей — он упал в снег, и убежала.&lt;br /&gt;
Он на ноги встал, глядит — высокий белый человек стоит.&lt;br /&gt;
Парень напугался, так никогда не боялся, едва в избу пришёл.&lt;br /&gt;
Спрашивает: «Кто это?»&lt;br /&gt;
Старые люди говорят, это был Огненный Змей.&lt;br /&gt;
Мне четырнадцать лет было, у меня товарищ был такой же парень.&lt;br /&gt;
В Алипке мы жили.&lt;br /&gt;
Ужинать собирались, а отца парня нет.&lt;br /&gt;
Послали его за отцом.&lt;br /&gt;
Тут дом Ермолиных был.&lt;br /&gt;
Смотрит парень, отец возле дома стоит — высокий, лицо чёрное, как уголь, борода длинная до пупа.&lt;br /&gt;
Он испугался, оцепенел и разговаривать не хотел.&lt;br /&gt;
Обратно повернулся, а он чумкой обернулся, потом, как огонь, завился и в Ермолинское подполье залез.&lt;br /&gt;
Парень забежал, у него лицо белое, как бумага.&lt;br /&gt;
Кое-как начал говорить.&lt;br /&gt;
Потом отец пришёл, рассказал отцу.&lt;br /&gt;
Говорят, это Змей Огненный являлся. &lt;br /&gt;
[[Категория:СРСИ-2]] [[Категория:ФПГ 24-2-014476]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>HARU-CHAN</name></author>
	</entry>
</feed>