<script type="text/javascript">
(function(m,e,t,r,i,k,a){m[i]=m[i]||function(){(m[i].a=m[i].a||[]).push(arguments)};
m[i].l=1*new Date();
for (var j = 0; j < document.scripts.length; j++) {if (document.scripts[j].src === r) { return; }}
k=e.createElement(t),a=e.getElementsByTagName(t)[0],k.async=1,k.src=r,a.parentNode.insertBefore(k,a)})
(window, document, "script", "https://mc.yandex.ru/metrika/tag.js", "ym");

ym(95185760, "init", {
clickmap:true,
trackLinks:true,
accurateTrackBounce:true
});
</script>
<noscript><div><img src="https://mc.yandex.ru/watch/95185760" style="position:absolute; left:-9999px;" alt="" /></div></noscript>


<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>http://selkup.fu-lab.ru/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9D%D1%83%D1%88%D1%83%D0%BD%D1%8C%D2%97%D0%B5%CC%81%D3%B7%D1%8D%D1%82_%2F_%D0%9D%D0%B0_%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5</id>
	<title>Нушуньҗе́ӷэт / На небе - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://selkup.fu-lab.ru/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9D%D1%83%D1%88%D1%83%D0%BD%D1%8C%D2%97%D0%B5%CC%81%D3%B7%D1%8D%D1%82_%2F_%D0%9D%D0%B0_%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://selkup.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%9D%D1%83%D1%88%D1%83%D0%BD%D1%8C%D2%97%D0%B5%CC%81%D3%B7%D1%8D%D1%82_/_%D0%9D%D0%B0_%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-13T21:40:46Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.8</generator>
	<entry>
		<id>http://selkup.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%9D%D1%83%D1%88%D1%83%D0%BD%D1%8C%D2%97%D0%B5%CC%81%D3%B7%D1%8D%D1%82_/_%D0%9D%D0%B0_%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5&amp;diff=1353&amp;oldid=prev</id>
		<title>HARU-CHAN: Новая страница: «Сказки и рассказы селькупки Ирины. Книга 2, с. 144.&lt;br&gt; Нушуньҗе́ӷэт / На небе  == Чомбе́к / По...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://selkup.fu-lab.ru/index.php?title=%D0%9D%D1%83%D1%88%D1%83%D0%BD%D1%8C%D2%97%D0%B5%CC%81%D3%B7%D1%8D%D1%82_/_%D0%9D%D0%B0_%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5&amp;diff=1353&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-08-15T11:01:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «&lt;a href=&quot;/index.php/%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B8_%D0%B8_%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D1%8B_%D1%81%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D1%83%D0%BF%D0%BA%D0%B8_%D0%98%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%8B._%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B0_2&quot; title=&quot;Сказки и рассказы селькупки Ирины. Книга 2&quot;&gt;Сказки и рассказы селькупки Ирины. Книга 2&lt;/a&gt;, с. 144.&amp;lt;br&amp;gt; Нушуньҗе́ӷэт / На небе  == Чомбе́к / По...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Сказки и рассказы селькупки Ирины. Книга 2]], с. 144.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Нушуньҗе́ӷэт / На небе &lt;br /&gt;
== Чомбе́к / По строкам ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Челд ми́нан пӧ́тпэл, че́лэмбэл, пи́гылымбэл.||Солнце у нас жаркое, яркое, ослепительное.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Челд ме́шпыт элахва́тэп вес ӄу́лан, ху́рулан — вес, ӄай эла́ чу́ӷэт.||Солнце даёт жизнь людям, животным — всему, что живёт на земле.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Пи́гэлэмбэл че́лэн кошка́лк кунд манэмбэгу́.||На блестящее солнце плохо долго смотреть.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Пет ҷанҗэ́шпа аре́д.||Ночью всходит луна.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Па́дэл аре́гэн манэмба́й пельҗӧмб — ха́йлат аӽа́ нӱньҗешпат.||На жёлтую луну смотрим всю ночь — глаза не устают.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Аре́д пет най кыбы́жок пигылымба́.||Луна ночью тоже немного блестит.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Пел нушу́ньҗь уру́к кве́җек.||Ночное небо очень красивое.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Таб се́ӷэл ай нушуньҗе́ӷэт ко́чек чо́голэмбэл кышкаха́йлат.||Оно синее и на небе много переливающихся звёздочек.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Кышкаха́йла манэмба́дэт ми́гэн, ми — табла́н.||Звёздочки смотрят на нас, мы — на них&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Таве́к тав эннэ́ӷэт ти̇́лҗэрба кышкаха́й ай а́льчешпа элле́.||Вот по небу летит звёздочка и падает вниз. &lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
== Чу́мэл җӓре́ ==&lt;br /&gt;
Челд ми́нан пӧ́тпэл, че́лэмбэл, пи́гылымбэл.&lt;br /&gt;
Челд ме́шпыт элахва́тэп вес ӄу́лан, ху́рулан — вес, ӄай эла́ чу́ӷэт.&lt;br /&gt;
Пи́гэлэмбэл че́лэн кошка́лк кунд манэмбэгу́.&lt;br /&gt;
Пет ҷанҗэ́шпа аре́д.&lt;br /&gt;
Па́дэл аре́гэн манэмба́й пельҗӧмб — ха́йлат аӽа́ нӱньҗешпат.&lt;br /&gt;
Аре́д пет най кыбы́жок пигылымба́.&lt;br /&gt;
Пел нушу́ньҗь уру́к кве́җек.&lt;br /&gt;
Таб се́ӷэл ай нушуньҗе́ӷэт ко́чек чо́голэмбэл кышкаха́йлат.&lt;br /&gt;
Кышкаха́йла манэмба́дэт ми́гэн, ми — табла́н.&lt;br /&gt;
Таве́к тав эннэ́ӷэт ти̇́лҗэрба кышкаха́й ай а́льчешпа элле́. &lt;br /&gt;
== По-русски ==&lt;br /&gt;
Солнце у нас жаркое, яркое, ослепительное.&lt;br /&gt;
Солнце даёт жизнь людям, животным — всему, что живёт на земле.&lt;br /&gt;
На блестящее солнце плохо долго смотреть.&lt;br /&gt;
Ночью всходит луна.&lt;br /&gt;
На жёлтую луну смотрим всю ночь — глаза не устают.&lt;br /&gt;
Луна ночью тоже немного блестит.&lt;br /&gt;
Ночное небо очень красивое.&lt;br /&gt;
Оно синее и на небе много переливающихся звёздочек.&lt;br /&gt;
Звёздочки смотрят на нас, мы — на них&lt;br /&gt;
Вот по небу летит звёздочка и падает вниз.&lt;br /&gt;
[[Категория:СРСИ-2]] [[Категория:ФПГ 24-2-014476]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>HARU-CHAN</name></author>
	</entry>
</feed>