Мат Квэлгына́ӄӄэт че́лэмбак — Я родилась в Калганаке

Материал из Selkup.fu-lab.ru
Перейти к навигации Перейти к поиску

Как селькупы ведут себя в лесу, с. 11.
«Мат Квэлгына́ӄӄэт че́лэмбак — Я родилась в Калганаке»
Тамбаева Валентина Константиновна. Каргасок, 1982.

Чомбе́к / По строкам

Мат че́лэӽак Ӄвэлгына́ӄӄэт, нача́т орве́шпэӽак. Я родилась в Калганаке, там и выросла.
Аҗя́м ми́жут ӣкуӽыт то̄нд шэ́ӄэгу. Отец нас брал ночевать на озеро.
Ми ӄвэлҷандэ́ ҷанҗа́ут, шабырква́дэт. Мы на обласке ходили, рыбачили (удили).
Ми печа́п ӄвэлпядӽе́ квадэ́шпаут. Мы щук добывали дорожкой.
Манна́н нення́лам э̄ӽат. У меня сёстры были.
Шэд нення́м – Мару́ся ай Ли́за, шэд мы́дам э̄ӽа. Две сёстры – Маруся и Лиза, два брата у меня было.
Табла́ ку́ӽадэт. Они умерли.
Аҗя́м-амба́сэӷ маҗӧ́ӷэт ма́җеҷэӽаӷ. Отец и мать в тайгу ходили.
Аҗя́ пе́ӄӄоп квалла́дэ, амба́ хуӷулҗэ́ канҗӽе́ ӱ́глешпат. Отец лося добудет, мать домой нартой тащит.
Амба́ пеге́п лада́ҷэӽат, табе́п квадэ́шпэӽат. Мать черканила (черканом ловила) рябчиков, белок била.
Тӱльдэӽе́ пе́ӄӄлап ҷаҷэӽа́т. Ружьём убивала лосей.
Аҗя́ та́эт квая́ӽа, пе́ӄӄоп квадэ́шпэӽат, ху́руп квадэ́шпэӽат. Отец летом ходил лося добывать, медведя бил.
Аҗя́ ми́нан фа э̄ӽа. Отец наш хороший был.
Ми фаӄ варгэӽа́ут. Мы хорошо жили.
Ми квэ́лэп муӷа́тӄо та́решпэӽаут. Мы рыбу на муку меняли.
На́гур тэбня́ссэт Тамба́евӄэт варгэӽа́дэт. Три брата в Тамбаевке жили.
На́гур табла́т пая́ладэт ва́җеп канҗӽе́ ӱ́глешпэӽадэт. Три их жены мясо нартами домой тащили.
Амба́т кана́лап ваҗеӽе́ абэдэмбэӽа́дэт. Матери мясом собак кормили.
Кана́ла орӽе́ э̄ӽадэт. Собаки сильные были.
Ми ва́җеп ҷагре́шпэӽаут. Мы мясо сушили.
Мат тэбэндэӽа́к. Я вышла замуж.
Ман ара́м чумэлӄу́п. Мой муж чумэлкуп.
Манна́н кӧт кыбама́р э̄ӽа, му́ктэт эла́. У меня было десять детей, шесть живут.
Мат варга́к, у́җяк. Я живу, работаю.
Мат квая́ӽак маҗё́нд табе́ҷэгу. Я ходила в тайгу белковать.
Ми ко́чек табе́п кватпа́ут. Мы много белок добыли.
Ми̇́ӷэн тэ̄домып меӽа́дэт, шэда́ро метр меӽа́дэт. Нам товары (ткани) дали, двадцать метров дали.
Ми фэ́шӄэнҗэӽаут, фэ́шӄэп ко́чек ме́ӽаут. Мы шишковали, орехов много делали.
Кӧт тонн ме́ӽаут. Десять тон делали.

Чу́мэл җӓре́

Мат че́лэӽак Ӄвэлгына́ӄӄэт, нача́т орве́шпэӽак. Аҗя́м ми́жут ӣкуӽыт то̄нд шэ́ӄэгу. Ми ӄвэлҷандэ́ ҷанҗа́ут, шабырква́дэт. Ми печа́п ӄвэлпядӽе́ квадэ́шпаут. Манна́н нення́лам э̄ӽат. Шэд нення́м – Мару́ся ай Ли́за, шэд мы́дам э̄ӽа. Табла́ ку́ӽадэт. Аҗя́м-амба́сэӷ маҗӧ́ӷэт ма́җеҷэӽаӷ. Аҗя́ пе́ӄӄоп квалла́дэ, амба́ хуӷулҗэ́ канҗӽе́ ӱ́глешпат. Амба́ пеге́п лада́ҷэӽат, табе́п квадэ́шпэӽат. Тӱльдэӽе́ пе́ӄӄлап ҷаҷэӽа́т. Аҗя́ та́эт квая́ӽа, пе́ӄӄоп квадэ́шпэӽат, ху́руп квадэ́шпэӽат. Аҗя́ ми́нан фа э̄ӽа. Ми фаӄ варгэӽа́ут. Ми квэ́лэп муӷа́тӄо та́решпэӽаут. На́гур тэбня́ссэт Тамба́евӄэт варгэӽа́дэт. На́гур табла́т пая́ладэт ва́җеп канҗӽе́ ӱ́глешпэӽадэт. Амба́т кана́лап ваҗеӽе́ абэдэмбэӽа́дэт. Кана́ла орӽе́ э̄ӽадэт. Ми ва́җеп ҷагре́шпэӽаут. Мат тэбэндэӽа́к. Ман ара́м чумэлӄу́п. Манна́н кӧт кыбама́р э̄ӽа, му́ктэт эла́. Мат варга́к, у́җяк. Мат квая́ӽак маҗё́нд табе́ҷэгу. Ми ко́чек табе́п кватпа́ут. Ми̇́ӷэн тэ̄домып меӽа́дэт, шэда́ро метр меӽа́дэт. Ми фэ́шӄэнҗэӽаут, фэ́шӄэп ко́чек ме́ӽаут. Кӧт тонн ме́ӽаут.

По-русски

Я родилась в Калганаке, там и выросла. Отец нас брал ночевать на озеро. Мы на обласке ходили, рыбачили (удили). Мы щук добывали дорожкой. У меня сёстры были. Две сёстры – Маруся и Лиза, два брата у меня было. Они умерли. Отец и мать в тайгу ходили. Отец лося добудет, мать домой нартой тащит. Мать черканила (черканом ловила) рябчиков, белок била. Ружьём убивала лосей. Отец летом ходил лося добывать, медведя бил. Отец наш хороший был. Мы хорошо жили. Мы рыбу на муку меняли. Три брата в Тамбаевке жили. Три их жены мясо нартами домой тащили. Матери мясом собак кормили. Собаки сильные были. Мы мясо сушили. Я вышла замуж. Мой муж чумэлкуп. У меня было десять детей, шесть живут. Я живу, работаю. Я ходила в тайгу белковать. Мы много белок добыли. Нам товары (ткани) дали, двадцать метров дали. Мы шишковали, орехов много делали. Десять тон делали.