Кожа́р / Мамонт
Сказки и рассказы селькупки Ирины. Книга 2, с. 32.
Кожа́р / Мамонт
Рассказчик: нет данных
Записала: Пелих Г.И.
Время и место записи: лето 1953 г., р. Тым
Опубликовано: Пелих Г.И. Происхождение селькупов. Томск, 1972. С.336
Чомбе́к / По строкам
Уго́т Ты́мӷэт кожа́р варгыӽа́. | Раньше на Тыму мамонт жил. |
Ти̇ та́бэт у́мдлап ӄомба́дэшпат. | Сейчас его рога находят. |
О́ӄӄэр тэбэлӷу́п ā кунда́ӄӄэт ӄонҗэрӽы́т шанд у́мдлап, ӧ́дэт кэт па́роӷэт табла́п комба́т, кужа́т олго́п та́дрыӽыт. | Один мужик недавно видел свежие рога, весной на берегу их нашёл, когда лёд несло. |
Кужа́т Кожа́роп ӄонҗэрле́ндэ — ā фаӈ э̄җьла. | Если Мамонта увидишь — это к плохому. |
Кожа́р нынд квая́шпэӽа, ӄужа́т най тиф ā э̄җеӽа. | Мамонт здесь ходил, когда ещё тифа не было. |
Ӄуча́ӷындо-то таб э̄җемба — нача́ӷэт каче́ вес ӄу́ла ӄвэ́тэмбат ӄу́шпэгу. | Откуда-то он появился — там потом все люди умирать стали. |
На ӄу́ла, ӄод ӄонҗэрӽы́т Кожа́роп, ӄо́днай и́лэмбэл ā калымба́т. | Из тех людей, которые видели Мамонта, никого в живых не осталось. |
Чу́мэл җӓре́
Уго́т Ты́мӷэт кожа́р варгыӽа́. Ти̇ та́бэт у́мдлап ӄомба́дэшпат. О́ӄӄэр тэбэлӷу́п ā кунда́ӄӄэт ӄонҗэрӽы́т шанд у́мдлап, ӧ́дэт кэт па́роӷэт табла́п комба́т, кужа́т олго́п та́дрыӽыт. Кужа́т Кожа́роп ӄонҗэрле́ндэ — ā фаӈ э̄җьла. Кожа́р нынд квая́шпэӽа, ӄужа́т най тиф ā э̄җеӽа. Ӄуча́ӷындо-то таб э̄җемба — нача́ӷэт каче́ вес ӄу́ла ӄвэ́тэмбат ӄу́шпэгу. На ӄу́ла, ӄод ӄонҗэрӽы́т Кожа́роп, ӄо́днай и́лэмбэл ā калымба́т.
По-русски
Раньше на Тыму мамонт жил. Сейчас его рога находят. Один мужик недавно видел свежие рога, весной на берегу их нашёл, когда лёд несло. Если Мамонта увидишь — это к плохому. Мамонт здесь ходил, когда ещё тифа не было. Откуда-то он появился — там потом все люди умирать стали. Из тех людей, которые видели Мамонта, никого в живых не осталось.